日本には、四季ごとに様々な行事や祝日があり、古くから大切にされてきた伝統が今も引き継がれています。ここでは、日本の代表的な伝統行事を季節ごとに紹介します。
Japan has a wealth of traditions and celebrations that highlight each season. Here are some of Japan’s most cherished events, celebrated with family, friends, and communities across the country.
春 – Spring
花見 – 3月から4月
Hanami (Cherry Blossom Viewing) – March to April
Hanami is a joyful celebration of spring under blooming cherry trees. People gather for picnics, enjoying food, drinks, and the beauty of the season.
桜の花の下で春を祝う「花見」は、日本の春の象徴的な行事です。人々は集まり、食事やお酒を楽しみながら春の訪れを祝います。
- Vocabulary
- Cherry blossoms: 桜
- Picnic: ピクニック
- Night viewing: 夜桜
雛祭り – 3月3日
Hinamatsuri (Doll’s Festival) – March 3
Hinamatsuri celebrates the health and happiness of girls. Families display hina dolls and enjoy festive gatherings with peach blossoms and special sweets.
雛祭りは、女の子の健康と幸せを祝う行事です。家には雛人形が飾られ、桃の花やお菓子と共にお祝いします。
- Vocabulary
- Dolls: 人形
- Peach blossoms: 桃の花
- Crackers: あられ
夏 – Summer
七夕 – 7月7日
Tanabata (Star Festival) – July 7
Tanabata honors the celestial lovers Orihime and Hikoboshi. People write wishes on tanzaku (colorful strips of paper) and hang them on bamboo branches.
七夕は、織姫と彦星の再会を祝う行事です。短冊に願い事を書き、笹に飾ります。
- Vocabulary
- Wishes: 願い事
- Bamboo: 笹
- Decorations: 飾り
お盆 – 8月
Obon – August
Obon is a time to honor ancestors. Families visit graves, and communities hold Bon Odori dances to celebrate and remember loved ones.
お盆は、先祖を敬う期間です。家族はお墓参りをし、地域では盆踊りが行われます。
- Vocabulary
- Ancestors: 先祖
- Grave: 墓
- Dance: 踊り
秋 – Autumn
お月見 – 9月
Tsukimi (Moon Viewing) – September
Tsukimi celebrates the harvest moon with offerings of pampas grass and rice dumplings. Families enjoy the serene beauty of the autumn night.
お月見は、満月を楽しむ秋の行事です。ススキや団子を供え、自然の恵みに感謝します。
- Vocabulary
- Full moon: 満月
- Pampas grass: ススキ
- Rice dumplings: 団子
冬 – Winter
大晦日 – 12月31日
Omisoka (New Year’s Eve) – December 31
Omisoka marks the end of the year. People cleanse their spirits with the ringing of temple bells and eat toshikoshi soba to welcome the New Year.
大晦日は、一年の終わりを告げる日です。寺の鐘を聞きながら心を清め、年越しそばを食べて新年を迎えます。
- Vocabulary
- Temple bell: 除夜の鐘
- Longevity: 長寿
- Noodles: そば
成人の日 – 1月第2月曜日
Coming of Age Day – Second Monday of January
Coming of Age Day celebrates young adults turning 20. Dressed in traditional attire, they attend ceremonies to mark their entry into adulthood.
成人の日は、20歳を迎えた若者の成長を祝う日です。伝統衣装を着て式典に出席します。
- Vocabulary
- Adulthood: 成人
- Ceremony: 式典
- Kimono: 着物
From spring blossoms to winter festivities, Japan’s seasonal traditions celebrate nature, family, and gratitude. These customs are not just events—they are ways to connect with loved ones and the beauty of the world around us.
春の桜から冬の行事まで、日本の季節の伝統は自然、家族、感謝を祝います。これらの習慣は単なるイベントではなく、大切な人や周りの美しさとつながる方法です。
- General Vocabulary
- Tradition: 伝統
- Celebration: 祝祭
- Gratitude: 感謝
- Community: 地域社会